Menù


Antipasti / Starters

  1. Gran fritto di alici fresche servite con gazpacho di peperoni rossi

    25,00

    Fresch fried anchovies with red sweet pepper ( min 2 pp )

  2. Tipici salumi Toscani con crema di fior di latte e coccoli caldi

    12,00

    Tuscan salami with mozzarella cream and warm cuddly

  3. Crostoni assortiti alla fantasia dello Chef

    14,00

    Assorted toasted croutons to the immagination of the Chef

  4. Nuvola di zucca gialla all’aroma di tartufo con porcini trifolati su letto di pecorino

    12,00

    Cloud of Yellow pumpkin flavored with truffle and porcini mushrooms

  5. Mousse di baccalà mantecato con polpa di granchio e vele di pane al rosmarino

    15,00

    Creamed cod mousse with crab meat and rosmary bread sails



Primi piatti / First courses

  1. Linguine al granchio leggermente piccante (min. 2 pers.) ( 1 -2 – 3 )

    29.00

    Flat spaghetti with crabs with spice sauce

  2. Gnocchetti di patate viola con code di scampi , scarola e pomodorini vesuviani

    14,00

    Purple potato gnocchi with shrimp tail,scarole and vesuvian tomatoes

  3. Risottino allo zafferano e taleggio con pappardelle di verdure al timo

    13,00

    Risotto with saffron and taleggio cheese with vegetables with thyme

  4. Pappardelle fresche al sugo Toscano antico con porcini trifolati

    12,00

    Large noodles with Tuscany meat sauce and wild mushrooms sautè

  5. Paccheri freschi al ragù di polpo sfumato alla Vernaccia

    14,00

    Fresh paccheri with octopus ragout shaded with Vernaccia



Secondi di pesce / Fish main courses

  1. Gamberoni imperiali su quinoa di verdure e gocce di curcuma

    23,00

    King prawns on vegetables quinoa and turmeric drops

  2. Turbante di spigola su pappa al pomodoro con porcini e lardo

    21,00

    Sea bass on tomato and bread soup with porcini mushrooms and lard

  3. Gamberoni imperiali in veste di lardo e gocce di Brandy

    24,00

    King prawns with lard and drops Brandy

  4. Turbante di spigola al vapore con specchio al pomodoro e pappardelle di verdure

    22,00

    Fillet of fresh tuna plating with poppy crust with purple cabbage stewed with brandy

  5. Ventaglio di sgombro alle panure Mediterranea su crostone alla Fiorentina

    17,00

    Mediterranean mackerel on Florentine crostone



Secondi di carne / Meat main courses

  1. Costata di manzo alla Fiorentina cotta alla brace con contorni dello chef (min. 1Kg per 2 pers.) ( 1 )

    49.00

    Cost of Chianina beef cooked on the grill with the chef’s contours (min. 1Kg for 2 pers.)

  2. Tagliata di manzo su misticanza e porcini trifolati alla nipitella

    25,00

    Grilled slices of beef with salad and sautèed porcini mushrooms

  3. Caesar salad del Portico 91 (1-3)

    15.00

    Caesar salad of Portico 91

  4. Lombatina di vitella alla caprese di bufala e basilico con pappardelle di verdure fresche

    16,00

    Veal cutlet with tomato , buffala mozzarella , basil and vegetables

  5. Bianco di pollo farcito con speck , asparagi e provola su specchio di zafferano

    17,00

    Stuffed chicken with bacon,asparagus and provola cheese with saffron



Zuppe / Soups

  1. Tipica pappa al pomodoro al profumo di basilico e olio E.V.O

    11,00

    Tomato and bread soup with basil and olive oil

  2. Classica ribollita Toscana

    12,00

    Classic soup of bread and vegetables

  3. Vellutata di zucca gialla con coriandoli alla spigola saltati alla Vernaccia

    13,00

    Cream of Yellow pumpkin with sea bass sautèed in Vernaccia



Contorni / Side dishesc

  1. Verdure grigliate o cotte al vapore

    8.00

    Grilled or boilled vegetables

  2. Insalata mista di stagione

    5,00

    Season mixed salad

  3. Patate fritte

    5,00

    French fries

  4. Ceci al timo

    4.00

    Chickpeas with thyme

  5. Fagioli al fiasco

    4.00

    Cannellini beans



Formaggi / Cheeses

  1. Selezione di formaggi italiani con salsa dello chef

    13,00

    Selection of Italian with Chef’s sauce



Dessert / Desserts

  1. Torta al cioccolato fondente con crema di latte montata

    6,00

    Sbriciolona cake with dark chocolate and cream of milk

  2. Classico Tiramisù fatto in casa

    7,00

    Classic Tiramisù

  3. Triangolo di semifreddo agli agrumi con salsa di zucchero colato all’armagnac

    7,00

    Citrus fruit parfait with caramelized sugar with Armagnac

  4. Piramide di gelato alla crema con salsa di cioccolato fondente e Grand Marnier ( 2 persone )

    16,00

    Ice cream with dark chocolate sauce and Grand Marnier

  5. Cantucci di prato di nostra produzione con Vin santo

    6,00

    Home cookies of Prato with Vin santo

  6. Cheesecake destrutturato alle salse (cioccolato,frutti di bosco,amarena e caramello)

    7,00

    Destructured cheesecake to sauces ( chocolate, berries black cherry, caramel ) Gluten free

  7. Triangolo di semifreddo agli agrumi di Sicilia con salsa di zucchero colato all’armagnac

    6.00

    Parfait with citrus fruits from Sicily with sugar poured Armagna sauce



 

AVVISO IMPORTANTE
Sul menù, accanto al nome delle pietanze si trova l’indicazione degli allergeni presenti come ingredienti. Gli stessi sono evidenziati con dei numeri, di seguito la corrispondenza numerica.

1 Cereali contenenti glutine (grano, orzo, segale, avena, farro, kamut o i loro ceppi ibridati) e prodotti derivati

2 Crostacei e prodotti derivati

3 Uova e prodotti derivati

4 Pesce e prodotti derivati

5 Arachidi e prodotti derivati

6 Soia e prodotti derivati

7 Latte e prodotti derivati (compreso lattosio)

8 Frutta a guscio cioè mandorle (Amigdalus communis), nocciole (Corylus avellana), noci comuni (Juglans regia), noci di acagiù (Anacardium occidentale), noci pecan [Carya illinoiensis (Wangenh) K. Koch], noci del Brasile (Bertholletia excelsa), pistacchi (Pistacia vera), noci del Queensland (Macadamia ternifolia) e prodotti derivati

9 Sedano e prodotti derivati

10 Senape e prodotti derivati

11 Semi di sesamo e prodotti derivati

12 Anidride solforosa e solfiti in concentrazioni superiori a 10 mg/kg o mg/l espressi come SO2

13 Lupino e prodotti a base di lupino

14 Molluschi e prodotti a base di mollusco

 

IMPORTANT NOTICE
On the menu at the and of each dish name you will find a number indicating the allergen ingredients.Please find here below the correspondig legenda.

1 Cereals containing gluten (wheat, barley, rye, oats, spelt, kamut or their hybridised strains) and derivate

2 Shellfish and derivate

3 Eggs and derivate

4 Fish and derivate

5 Peanuts and derivate

6 Soy and derivate

7 Milk and derivate (including lactose)

8 Nuts as almonds (Amigdalus communis), hazelnuts (Corylus avellana), walnuts (Juglans regia), cashews (Anacardium occidentale), pecans [Carya illinoiensis (Wangenh) K. Koch], brazil nuts (Bertholletia excelsa), pistachios (Pistacia vera), Queensland nuts (Macadamia ternifolia) and derivate

9 Celery and derivate

10 Mustard and derivate

11 Sesame seeds and derivate

12 Sulphur dioxide and sulphites at concentrations over 10 mg/kg or mg / l identified as SO2

13 Lupine and lupine-based products

14 Molluscs and mollusc-based produ cts